第五十六章 嘉奖陈君宾 皇后亲蚕礼

换源:

  不久,有地方官强行令寡妇再嫁,李世民得知消息后,为防止再有类似事情发生,于是下诏对于愿意守寡的妇女尊重其意愿,并赐匾表彰,所需供给,由所在州县负责,有匾额者视为已行嫁娶,与嫁娶考核等同视之。

此项措施,大大促进了人口的增长。

邓州久经战乱,人口流失严重,陈君宾受命担任邓州刺史,发展人口和生产。他到任仅一个月,邓州便开始变得欣欣向荣。李世民嘉奖之。

月底,不少名士因房玄龄的征召前来长安,觐见李世民。

李世民望着络绎不绝的人才进入宫门,感慨地对房玄龄说:“太液仙舟迥,西园隐上才。未晓征车度,鸡鸣关早开。”

三月,太史令傅奕求见李世民。

李世民问:“太史令有何事?”

傅奕说:“陛下,按礼,皇后亲蚕礼即将举办了!”

“好!朕知道了,你命有司全力配合皇后。”

“是!”

在祭祀前的三天,皇后在后殿进行散斋,接着在正寝和正殿各进行一天的致斋。致斋前一天,尚舍在正殿西侧的序列及室内设置御幄,都面向东方。致斋当天,早晨漏刻上水一刻时,尚仪上奏:“中严”。尚服率领司仗布置侍卫,司宾引导内命妇陪位,六尚及以下官员各自穿着规定的服饰,前往后殿迎接皇后。尚仪再次上奏版文称“外办”。上水二刻时,皇后穿上钿钗礼衣,佩戴玉佩,乘着车辇从西房出发,有华盖和警卫随行。皇后登上御座后,六尚及以下官员负责侍卫。过了一会儿,尚仪上前跪奏说:“请皇后移驾到斋室。”皇后便离开御座,乘车进入斋室。散斋期间,内侍率领吉祥的内命妇到蚕室养蚕,所有参与祭祀的人员都进行斋戒。

同时,尚舍直长在祭坛外东门内的道路北侧设置皇后的临时休息处,面向南方;内命妇及六尚以下的官员的临时休息处设在其后,也面向南方。守宫为外命妇设置临时休息处,大长公主、长公主、公主等在南门外道西,三公夫人及以下官员在南面更远的地方,两行错位,面向东方自北向南排列。在内壝东门外的道路南侧设置帷幔,用于摆放食物,面向北方。

祭祀先蚕的前两天,太乐令在祭坛南面的内壝内设置宫廷乐队,女工人们各自站在乐器后面。右校在祭坛南面二十步远的地方建造采桑坛,坛方三丈,高五尺,四面有台阶。尚舍在外壝外布置帷帐屏障。

祭祀先蚕的前一天,内谒者在祭坛的东南方设置皇帝的位置,面向西方;在西南方设置望瘗的位置,对着埋牲坑,面向西方。亚献、终献的位置在内壝东门内的道路南侧,执事者的位置在其后,两行错位,面向西方自北向南排列。典正的位置在坛下,一个在东南方,面向西方;一个在西南方,面向东方。女史分别陪在她们后面。司赞的位置在乐队东北方,掌赞二人在其南面稍后,面向西方。又在埋牲坑的西南方设置司赞、掌赞的位置,面向东方自南向北排列。典乐举麾的位置在坛上南面的台阶西侧,面向东方;司乐的位置在北面乐器的中间,对着祭坛面向北方。内命妇的位置在终献的南面,隔开一段距离,两行错位,面向西方自北向南排列;外命妇的位置在中壝南门外面,大长公主及以下官员在道路东面,面向西方,对着内命妇的位置,稍后一些;太夫人及以下官员在道路西面,距离道路的距离与公主相同,两行错位,面对面自北向南排列。又在坛上设置皇后采桑的位置,面向东方;内命妇采桑的位置在坛下,对着皇后的位置东南方,面向北方自西向东排列;执皇后钩、筐的人站在内命妇的西面稍南的位置,面向西方自西向东排列;内外命妇执钩、筐的人各自站在她们采桑位置的后面。设置门外位置:祭祀官员在东壝外道路南侧,从祭的内命妇在祭祀官员的东面,面向北方自西向东排列;从祭的外命妇在南壝外道路西面,如同设置临时休息处时一样。在坛上东南角设置酒尊的位置,面向北方自西向东排列;在坛南台阶东南设置皇后的洗手处,亚献的洗手处在东南更远的地方,都面向北方;在坛上放酒尊的坫上放置币和筐。傍晚时分,内谒者率领下属捧着酒尊、罍洗、盛放祭品的器具进入,摆放在指定的位置。登上祭坛的人从东面的台阶上去。

祭祀当天,天色未明十五刻时,太官令率领厨师用鸾刀宰杀牲畜,祝史用豆器盛取毛血放在摆放祭品的地方,然后开始烹煮牲畜。五刻时,司设登上祭坛,在先蚕氏的神座设在祭坛北面,面向南方。

金吾上奏说:“请允许外命妇等应在祭坛集合的人在夜间行走,其中应参与采桑的四个人,各自有女侍者拿着筐、钩跟随着行走。”当天未明四刻时,击一鼓为一严;二刻时,击二鼓为再严。尚仪上奏:“请中严”。一刻时,击三鼓为三严。司宾引导内命妇进入庭院,站立两行,面向西方自北向南排列。六尚及以下官员前往斋室迎接皇后。尚服背着宝器,内仆将厌翟车推进阁外,尚仪上奏:“外办”。驭者执辔,皇后穿上鞠衣,乘车而出,有华盖、侍卫和警卫随行,内命妇跟随。出门后,皇后上车,尚功送上钩,司制送上筐,由侍者载在车上。内命妇及六尚等乘车跟随,所有护驾的官员都骑马。车队出发后,有警卫,但不击鼓角。内命妇和宫女们依次跟随。

当天三刻时,尚仪及司愬率领下属进入,向酒尊和罍中倒入酒,并将币放入,太官令向笾、豆、簠、簋、俎等祭器中放入祭品,内谒者率领下属到厨房取来食物,摆放在帷幔内。车队即将到达时,女相者引导祭祀官员,内典引引导外命妇,各自就位于门外。车队到达大次门外后,回车面向南方,尚仪走到车前跪奏说:“请皇后下车。”皇后下车后,乘坐舆车到大次休息处,有华盖、伞、扇等随行。尚仪捧着祝版上前,皇后签署后,尚仪将其放在坫上。尚功、司制上前接过钩、筐后退下,典赞引导亚献及从祭的内命妇各自就位于门外。司赞率领掌赞先入内就位,女相者引导尚仪、典正及女史、祝史以及负责拿尊、罍、筐、巾等物的女官从东门进入,在祭坛南面,面向北方自西向东排列。司赞说:“再拜。”掌赞传达命令,尚仪及以下人员都再拜后,各自就位。司乐率领女工人们进入,典赞引导亚献、终献,女相者引导执事者、司宾引导内命妇、内典引引导外命妇进入,各自就位。皇后在大次休息处停留了半刻钟后,司言引导尚宫站在大次门外,当门面向北方。尚仪上奏:“外办”。皇后走出大次休息处,从东门进入,到版位站立,面向西方。尚宫说:“再拜。”皇后再拜。司赞说:“众官再拜。”在场的人都再拜。尚宫说:“有关部门已经准备就绪,请开始祭祀。”尚宫又说:“再拜。”皇后再拜。司赞说:“众官再拜。”在场的人都再拜。坛上的尚仪从筐中取出币,站起来走到酒尊处。皇后从坛南面的台阶上升,面向北方站立,尚仪捧着币面向东方呈上,皇后接过币后向前走,面向北方跪下,将币奠在神座上,稍微后退后再拜,然后从南面的台阶下降回到原位。起初,内外命妇行过拜礼后,女祝史捧着盛有毛血的豆器站在内壝东门外面,皇后已经奠币后,女祝史便捧着毛血进入,从南面的台阶上升,尚仪在坛上迎接引导,上前跪着将豆器奠在神座前。皇后升坛奠币后,司膳出来,率领捧着食物的女官们将食物摆放在内壝东门外面。皇后降坛复位后,司膳引导食物进入,到达台阶处。女祝史跪着撤下毛血的豆器,从东面的台阶下去出来。食物从南面的台阶升上,尚仪在坛上迎接引导,将其摆放在神座前。皇后走到罍洗处,尚仪跪着取匜,起来后浇水;司言跪着取盘,起来后接水。皇后洗手后,司言从筐中跪着取巾,上前递上,皇后接过巾后,跪着将其奠在筐中。然后皇后从筐中取爵,起来后上前接受爵。尚仪斟罍水,司言捧着盘,皇后洗爵,司言递上巾,都如同初次一样。皇后从坛南面的台阶上升,走到酒尊处。

皇后首先升坛献上祭币,随后司膳出场,率领负责进献食物的女官将祭品陈设在祭坛周围的矮墙东门之外。皇后完成奠币后降坛回到原位。接着,司膳引领祭品进入,到达祭坛的台阶处。此时,女祝史跪下撤去盛有动物毛血等祭品的器皿,并从东陛降下离开。祭品则从南陛升上,尚仪在坛上迎接并引导,将它们设置在神座前。

皇后接着前往罍洗,尚仪跪下取匜浇水,司言跪下取盘承接水。皇后完成盥洗后,司言从竹筐中取出毛巾递给她擦拭,然后接过毛巾跪放回竹筐。皇后再从竹筐中取爵,尚仪为她斟酒,过程与之前盥洗相似。

飞卢小说,飞要你好看!